Phrasal Verbs

Phrasal Verbs: Check Out

Si dices you check something out , quieres decir que miras o examinas algo para descubir algo mas acerca de ello.

Este phrasal verb necesita un objeto.  Se coloca entre el verbo y el participio o detras. Si es un ponombre, SIEMPRE va entre el verbo y el participio.

Ejemplos:

We’re going to check out the shop
We’re going to check the shop out

We’re going to check out the new club
We’re going to check the new club out
We’re going to check it out ( PRONOMBRE)

We’re going to check out it – INCORRECTO

Ejemplo: There’s a great new club  – you must check it out!

There’s a great movie on TV tonight – you must check it out!

Sinonimos: inspect, investigate, explore, examine, look into

Phrasal Vebs: Mess Up

Quiere decir ” hacer algo incorrectamente o mal”, o que “dañas o estropeas algo”.
Este phrasal verb puede o no llevar un objeto. Si lo hay, puede ir después del participio o entre el verbo y el participio. Si es un pronombre, va entre el verbo y el participio.
He messed
He messed the plans
He messed them ( PRONOMBRE)She messed them – NO CORRECTOEjemplo: Maria messed and took the wrong bag.

Phrasal Verbs: Go Out With

Significado: Si  ”you go out with someone” , quiere decir que tú tienes una relación romántica con esa persona.

Este phrasal verb necesita un objeto. No puedes ponerlo dentro de las palabras que componen el phrasal verb:

She’s going out with Mark -CORRECTO
She’s going out with him – CORRECTO

She’s going out Mark with – MAL
She’s going out him with – MAL
She’s going him out with – MAL
She’s going Mark out with – MAL

Ejemplo: She went out with Tom  for 2 years before he asked her to marry him.

Phrasal Verbs: Give Up On

GIVE ON

Significado: “you give on someone or something”, quiere decir que dejas de intertar lograr algo, normalmente porque lo has intentado y fallado, o porque es demasiado dificil.

Este phrasal verb necesita un objeto. No puedes colocarlo separando las palabras que componen el phrasal verb.

I gave on maths – CORRECTO
I gave on it – correcto

I gave algebra on – MAL
I gave it on – MAL
I gave algebra on – MAL
I gave up it on – MAL

Ejemplo : I have asked her so many times to arrive on time, but she is still at least 15 minutes late every afternoon. I give up on her!

Phrasal Verbs: Take Back

Significado:  “you take somebody back” quiere decir que retomas una relación sentimental que habias decado anteriormente a causa de algún en ella.

Gramática: Este phrasal verb necesita un objeto. SI el objeto es un pronombre, siempre va en medio. Si es un nombre, puedes usarlo en medio o detrás del participio.
She took her husband back – CORRECTO
She took him back – CORRECTO
She took back her husband – CORRECTO

She took back him – MAL

Ejemplo: Mary had accepted that her husband was occasionally unfaithful, but when he became violent, she threw him out and refused to take him back.

Phrasal Verbs: Make Up

Make

Meaning: Si ” you and another person make up” , significa que retomas una relación después de una discusión o un malentendido. Significa que habeis hablado y que ahora estáis en una buena situación.

Grammar: No suele separarse, solo cuando se usa it refiriéndose a la relación de amistad o de pareja .

John and Lisa made
They made
They made it

They made it

Example sentence: I’m so glad that you two have talked about your differences and decided to make .

Phrasal Verbs: Get Back To

GET BACK TO

Meaning: Si “you get back to someone”, significa que contactas con alguien para continuar una conversación comenzada anteriormente., o responder a un mensaje, pregunta o invitación. Puede ser a la cara, por texto o email.

Grammar: Este phrasal verb necesita un objeto. No se puede separar.

I’ll get back to Keith

I’ll get back to him

I’ll get back Keith toI’ll get back him toI’ll get Keith back to

I’ll get him back to

I’ll get back to

Example sentence: I’m still waiting for Marco to get back to
me about the problems with the contracts.

Lista de Phrasal Verbs

ADD UPtotalizarADD UP TOalcanzar un total
ANSWER BACKcontestar de malos modosANSWER FORresponder de
ASK ABOUTpreguntar por (un asunto)ASK AFTERpreguntar por la salud
ASK FORpedir, preguntar porASK UP TOpedir hasta (un precio)
ASK BACKinvitar a volverASK DOWNinvitar a bajar
ASK INinvitar a entrarASK OUTinvitar a salir
ASK UPinvitar a subir
BACK AWAYretrocederBACK OUTvolver atrás
BACK UPreforzarBE ABOUTestar por (un lugar)
BE AWAYestar fueraBE BACKestar de vuelta
BE FORestar a favor deBE INestar en casa
BE OFFirse, estar apagadoBE ONestar encendido
BE OUTestar fueraBE OVERestar acabado
BE UPestar levantadoBEND DOWNagacharse
BEND OVERinclinarseBLOW AWAYllevarse (el viento)
BLOW DOWNderrumbarse por el vientoBLOW OFFdejar salir (el vapor)
BLOW OUTapagar (se) (una llama)BLOW UPvolar (con explosivos)
BREAK AWAYsoltarseBREAK DOWNderruir, averiarse
BREAK INirrumpir, interrumpirBREAK OFFromper (se) (relaciones)
BREAK UPterminar el curso o una relaciónBREAK OUTestallar (una guerra)
BRING BACKdevolverBRING ABOUTacarrear
BRING ALONGtraer (consigo)BRING DOWNderribar, rebajar
BRING INhacer entrarBRING OUThacer salir, publicar
BRING UPcriar, educarBRUSH OFFquitar el polvo
BURN AWAYconsumirse (el fuego)BURN DOWNderrumbarse (por el fuego)
BURN OUTconsumirse (el fuego)BURN UPconsumirse (por el fuego)
BUY FORcomprar por o paraBUY OVERsobornar
BUY UPacaparar
CALL ATHacer una visita, hacer escalaCALL AWAYSeguir llamando
CALL BACKLlamar (a alguien) para que regreseCALL FORPedir a voces, exigir
CALL INLlamar (a alguien) para que entreCALL ONIr a ver (a alguien)
CALL OUTGritarCALL OVERPasar lista, enumerar
CALL UPTelefonearCALL DOWNLlamar (a alguien) para que baje
CARRY ALONGPersuadirCARRY OFFLlevarse a la fuerza
CARRY ONContinuarCARRY OUTLlevar a cabo
CLEAR AWAYDispersar (se)CLEAR OFFMarcharse
CLEAR OUTMarcharseCLEAR UPAclararse (el tiempo,un misterio)
CLOSE DOWNCerrarCLOSE UPAcercarse
COME ABOUTSucederCOME ACROSSEncontrarse con
COME ALONGAcompañar, venir por (la calle)COME ATEmbestir
COME AWAYDesprenderseCOME DOWNBajar
COME FORVenir por (en busca de)COME FROMVenir de
COME INEntrarCOME OFFDesprenderse
COME ON¡Vamos! (en imperativo)COME OUTSalir
COME TOAscender (una suma), volver en sí.COME UPSubir
COME UP TOAcercarse aCOUNT INIncluir
COUNT ONContar conCOUNT UPCalcular
COUNT UP TOContar hastaCRY FORPedir llorando
CRY OUTLlorar a gritosCRY OVERLamentarse
CRY TOLlamar a gritosCUT DOWNReducir gastos, talar
CUT INInterrumpirCUT OFFSeparar de un tajo
CUT OUTRecortar, omitirCUT THROUGHAcortar por un atajo
CUT UPTrinchar, triturar
DIE AWAYCesar poco a pocoDIE DOWNApaciguarse
DIE OUTExtinguirseDO UPAbrochar
DO WITHOUTPasarse sin (carecer de)DRAW AWAYAlejarse
DRAW BACKRetrocederDRAW DOWNBajar
DRAW INEconomizar, encoger (se)DRAW OFFApartarse
DRAW ONAproximarse, retirar fondosDRAW OUTSacar, redactar, alargarse (el día)
DRAW UPPara (un vehículo)DRIVE AWAYAhuyentar, alejarse en coche
DRIVE BACKRechazarDRIVE BYPasar en coche
DRIVE INEntrar en coche, introducirDRIVE OUTSalir en coche, expulsar
DRIVE OFFAlejarse en coche, ahuyentar
EAT AWAYErosionarEAT INTORoer
EAT UPDevorar
FALL DOWNCaerseFALL OFFDisminuir, desprenderse
FALL OVERTropezarFIGHT OFFAhuyentar
FIGHT ONSeguir luchandoFIGHT UPLuchar valerosamente
FILL INRellenarFILL UPRellenar, llenar
FIND OUTAveriguarFIX UPArreglar (un asunto)
FLY ABOUTVolar de un lado a otroFLY ATAtacar
FLY AWAYHuir volandoFLY DOWNDescender
FLY OFFDesprenderse
GET ABOUTIr de acá para alláGET ALONGHacer progreso
GET ATDar a entenderGET AWAYEscaparse
GET BACKVolver, recuperarGET DOWNDescender
GET TOLlegar aGET IN / INTOEntrar, meterse
GET OUT (OF)Salir, apearseGET OFFApearse, bajarse
GET ONSubirse, progresarGET OUTProducir, salir
GET OVERSaltar por encima, recobrarseGET THROUGHAbrirse camino
GET UPLevantarseGIVE AWAYRepartir, denunciar
GIVE BACKDevolverGIVE OFFDespedir (humo, olor)
GIVE OUTAgotarse, repartirGIVE UPEntregar, rendirse
GO ABOUTIr de un lado para otroGO ALONGIr a lo largo de
GO ATAtacarGO AWAYMarcharse
GO BYPasar porGO DOWNBajar
GO IN / INTOEntrarGO OFFExplotar, marcharse
GO ONContinuarGO OUTSalir, pasarse de moda, apagarse
GO OVERRepasarGO THROUGHPenetrar, sufrir
GO UPSubirGO UP TOAcercarse a
GO ACROSSAtravesarGO WITHOUTPasarse sin
HANG ABOUTVagarHANG BACKRetraerse
HANG BEHINDQuedarse atrásHANG FROMColgar de
HANG OFFColgar (el teléfono)HANG UPColgar (un cuadro)
HOLD BACKDetenerHOLD ONContinuar
HOLD OUTResistirHURRY ALONGDarse prisa
HURRY AWAYIrse rápidamenteHURRY OFFIrse rápidamente
HURRY UPDarse prisa
JUMP ABOUTDar saltosJUMP ATAtacar
JUMP DOWNBajar de un saltoJUMP INEntrar de un salto
JUMP ONSubir de un saltoJUMP OVERSaltar por encima de
KEEP AWAYMantenerse alejadoKEEP BACKMantenerse separado
KEEP DOWNControlarKEEP OFFAbstenerse
KEEP UPMantenerse de pie, resistirKNOCK ABOUTGolpear acá y allá
KNOCK ATLlamar (a la puerta)KNOCK DOWNDerribar
KNOCK OUTDejar fuera de combate
LOOK AFTERCuidarLOOK ATMirar
LOOK BEHINDMirar atrásLOOK DOWNMirar abajo
LOOK FORBuscarLOOK FORWARD TOAnhelar
LOOK INMirar dentroLOOK LIKEParecer
LOOK OUTMirar fueraLOOK OVERMirar por encima de
LOOK ROUNDMirar alrededorLOOK UPMirar arriba, buscar
MOVE AWAYAlejarseMOVE ALONGPasar, no detenerse
MOVE DOWNBajarMOVE INMudarse (de domicilio)
MOVE OFFMarcharseMOVE ONNo detenerse, pasar a (otro asunto)
MOVE OUTMudarse (de domicilio)MOVE UPMoverse (para dejar sitio)
PASS AWAYFallecerPASS BYPasar por (un sitio)
PASS INEntrarPASS ONPasar (de mano en mano)
PAY FORPagarPAY INIngresar (dinero)
PAY OFFLiquidar (una cuenta), pagarPAY UPPagar (una deuda)
POINT ATSeñalarPOINT AWAYSeñalar a lo lejos
POINT TOSeñalarPOINT DOWNSeñalar abajo
POINT OUTDestacarPOINT UPSeñalar arriba
PULL AWAYArrancarPULL DOWNDerribar
PULL OFFArrancarPULL OUTSacar
PULL UPParar (un vehículo)PUT AWAYPoner a un lado
PUT BACKPoner en su sitioPUT DOWNAnotar, bajar (algo)
PUT INMeter, instalarPUT OFFPosponer
PUT ONPonerse (una prenda)PUT OUTApagar, sacar
PUT UPSubir (algo), alojarsePUT UP WITHSoportar
RUN ABOUTCorrer de acá para alláRUN ACROSSEncontrarse con, atravesar corriendo
RUN DOWNPararse (un reloj), enfermarRUN INEntrar corriendo
RUN OFFEscapar corriendoRUN OUTSalir corriendo
RUN OVERAtropellarRUN UPSubir corriendo
SEE ABOUTIndagarSEE OFFDespedir (a alguien)
SEE TOEncargarse deSEND ALONGDespachar
SEND DOWNBajar (algo)SEND FOREnviar por
SEND OFFDespachar,despedir (trabajadores)SEND ROUNDCircular
SEND UPSubir (algo)SET ABOUTPonerse (a trabajar)
SET DOWNAsentar, colocarSET OFFPartir (para un viaje)
SHUT INEncerrarSHUT UPCallarse, cerrar (una tienda)
SIT DOWNSentarseSIT UPIncorporarse, sentarse erguido
SIT FORPresentarse (a un examen)SPEAK FORHablar a favor de
SPEAK TOHablar conSPEAK UPHablar en alta voz
STAND BYQuedarse cercaSTAND OFFMantenerse alejado
STAND OUTDestacarSTAND UPPonerse de pie
STAY ATHospedarseSTAY BYPermanecer al lado de
STAY INQuedarse en casaSTAY OUTQuedarse fuera de casa
STEP ACROSSAtravesarSTEP DOWNBajar
STEP INEntrarSTEP OUTSalir
STEP UPSubirSTEP UP TOAcercarse a (alguien)
STOP BYQuedarse al lado deSTOP INQuedarse en casa
STOP UPEmpastar (una muela), tapar (una botella)
TAKE DOWNEscribir al dictado, bajar (algo)TAKE FORTomar por (equivocarse)
TAKE INEngañar, meterTAKE OFFQuitarse (una prenda), despegar
TAKE OUTSacar, quitarTAKE TOLlevar a
TAKE UPSubir (algo)TALK ABOUTHablar acerca de
TALK OFHablar deTALK TOHablar con
TEAR AWAYQuitar (rasgando)TEAR OFFSeparar (rasgando)
TEAR UPHacer pedazos (rasgando)THROW AWAYTirar (algo inservible)
THROW BACKDevolverTHROW DOWNTirar hacia abajo
THROW INTirar hacia adentroTHROW OFFEchar fuera
THROW OUTArrojarTHROW UPTirar hacia arriba
TRY ONProbarse una prendaTURN AWAYMirar a otro lado
TURN BACKDarse la vueltaTURN DOWNPoner boca abajo
TURN OFFApagar (la luz), cerrar (una llave)TURN ONEncender (la luz), abrir (una llave)
TURN OUTApagarTURN OVERVolcar, poner boca abajo
TURN INTOConvertirseTURN UPLlegar
WALK ABOUTAndar de acá para alláWALK ALONGAndar por
WALK AWAYAlejarse andandoWALK DOWNBajar
WALK INEntrarWALK OFFMarcharse
WALK UPSubirWORK OUTCalcular
WORK UNDERTrabajar a las órdenes deWRITE DOWNAnotar

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

  • Responsable: Octavio Ortega Esteban
  • Fin del tratamiento: Controlar el spam, gestión de comentarios
  • Legitimación: Tu consentimiento
  • Comunicación de datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal
  • Derechos: Acceso, rectificación, portabilidad, olvido.
  • Contacto: Octavio[arroba]kerchak.com
  • Información adicional: Más información en nuestra política de privacidad