Curso de francés. Otros adjetivos

Otros adjetivos en francés

Adjetivos posesivos

Singular Plural
Persona Masculino Femenino
Un 1º mon ma mes
poseedor 2º ton ta tes
3º son sa ses
Varios 1º notre nos
poseedores 2º votre vos
3º leur leurs
Como tal adjetivo concuerda en género y número con el nombre al que acompaña, salvo en el caso de que el sustantivo femenino singular (un solo poseedor) empiece por vocal, sustituyéndose entonces las formas por las correspondientes del masculino:
Mon amie est très intelligente -”Mi amiga es muy inteligente”
El hispano hablante cuidará al hacer la equivalencia del adjetivo posesivo sus, en francés: ses. leur, leurs o vos.
Si se trata de tercera persona, un solo poseedor, masculino y femenino. con varias cosas poseídas, utilizará ses: Je comprends très bien ses problemes – “Comprendo muy bien sus (de él o de ella) problemas” -.
Vos se emplea cuando se trate de usted: Je comprends très bien vos problèmes- “Comprendo muy bien sus (de usted) problemas”
O finalmente, leurs: Je comprends très bien leurs problèmes – “Comprendo muy bien sus (de ellos o de ellas) problemas

Adjetivos demostrativos en francés

Singular Plural
Masculino Femenino
Ce Ces
Cet Cette
La forma del masculino singular cet se utiliza cuando el sustantivo al que presenta empieza por vocal o h muda: Cet homme, Cet enfant.
El francés recurre a formas reforzadas cuando se pretende dar la idea de proximidad o lejanía (en el espacio o en el tiempo), añadiendo detrás del sustantivo y, unidas por un guión, las partículas -ci, para indicar proximidad, y -là, para la lejanía.
Ce livre-ci -”este libro” -.
Cette place-là- “esa o aquella plaza” -.

Adjetivos numerales en francés

Se dividen los adjetivos numerales en dos grupos: los cardinales y los ordinales.
Cardinales
Que indican la cantidad numérica del sustantivo al que acompañan: trois ans -”tres años” -, sept enfants – “siete niños” -.
Son invariables, excepto un, que hace el femenino en une, vingt y cent, que toman una s cuando van multiplicados por un número que les precede y no están inmediatamente seguidos por otro adjetivo numeral:
Trois cents. Trois cent douze.
Quatre-vingts. Quatre-vingt-un.

Ordinales
Que indicando orden, concuerdan con el nombre al que acompañan: les premiers soldats -”los primeros soldados” -.
Numerales cardinales
O= zéro
1= un
2= deux
3= trois
4= quatre
5= cinq
6= six
7= sept
8= hule
9= neuf
10= dix
11= onze
12= douze
13= treize
14= quatorze
15= quinze
16= seize
17= dix-sept
18= dix-huit
19= dix-neuf
20= vingt
21= vingt et un
22= vingt-deux
23= vingt-trois
24= vingt-quatre
25= vingt-cinq
26= vingt-six
27= vingt-sept
28= vingt-huit
29= vingt-neuf
30= tren te
40= quarante
50= cinquante
60= soixante
70= soixante-dix
71= soixante-onze
72= soixante-douze
80= quatre-vingts
81= quatre-vingt-un
90= quatre-vingt-dix
91 = quatre-vingt-onze
100= cent
La consonante final se pronuncia en los numerales cinq six, huit, dix, si no van seguidos de una consonante, en cuyo caso se omite: cinq francs.
El artículo definido le no se elide delante de onze, ni tampoco delante de su correspondiente ordinal onzième.

Uso de los numerales cardinales
- Para citar a reyes y papas: Louis XIV, Georges V, salvo en el caso de premier: Louis 1º.
- Para el año, el día del mes y la hora: le 7 octobre 1987. (Nótese la ausencia de preposición, uniendo la fecha con el mes y éste con el año.)

Numerales ordinales en francés

A excepción de premier y second, los adjetivos ordinales se forman a partir de los adjetivos cardinales correspondientes, añadiéndoles el sufijo -ième.
Unième se usa sólo en los adjetivos compuestos del tipo vingt et unième.
Deuxième, usando con preferencia a second, cuando la serie comporta más de dos términos: deuxième sur vingt en histoire – “el segundo de un total de veinte en historia”
ler = premier/premiere 7e = septieme
2e = deuxieme 8e = huitieme
3e = troisieme 9e = neuvieme
4e = quatrieme 10e = dixieme
5e = cinquieme 100e = centieme
6e = sixieme 1000e = millieme

Uso de los numerales ordinales en francés
* Salvo las excepciones citadas anteriormente, su uso coincide con el del español: Mon oncle habite au quatrième étage – “Mi tío vive en el cuarto piso” -.
Sirven igualmente para designar las fracciones: l/5, un cinquième -”un quinto” -; 1/2, un demi ou la moitié -”un medio o la mitad” -; l/3, un tiers- “un tercio” -; l/4, un quart -”un cuarto” -; l/5, un cinquiéme -”un quinto” -, etc.
* Habría que incluir en este apartado una serie de adjetivos terminados en – aire: primaire, secondaire, tertiaire, quaternaire:
L’Enseignement Secondaire -”Enseñanza Secundaria” -.
* Además, se incluyen aquí una segunda serie de adjetivos multiplicativos: simple, double, triple, quadruple, etc.
* Por último, en relación con este apartado habría que citar unos sustantivos acabados en -aine que sirven en francés para marcar la cantidad aproximada: une dizaine, une douzaine, une huitaine, une trentaine…
Une quinzaine de jours -”Unos quince días” -.
Une trentaine de personnes -”Unas treinta personas” -.
Il a une cinquantaine d’années -”Tiene unos cincuenta años” -.

Adjetivos indefinidos en francés

Los adjetivos indefinidos pueden ser:
- Epítetos del nombre: Je n’ai vu aucun élève -”No he visto a ningún alumno” -.
- Epítetos de un pronombre: Tout cela coûte beaucoup – “Todo eso cuesta mucho” -.
Los podemos dividir en dos categorías fundamentales:
* Los que indican cantidad, aucun;
singularidad, quelque
pluralidad, plusieurs;
totalidad, tout;
distribución, chaque.
* Los que indican ciertos aspectos de la identidad:
identidad, même;
diferencia, autre;
comparación, tel.
- Aucun – “Ningún” -. Dispone de un femenino, aucune. Je ne vois aucun danger -”No veo ningún peligro” -.
- Quelque -”Algún” -. Tiene un plural, quelques. Je vois quelque problème -”Veo algún problema” -.
- Delante de un numeral, quelque tiene un valor adverbial y equivale a aproximadamente.
Il a quelque quarante élèves -”Tiene aproximadamente cuarenta alumnos” -.
- Plusieurs -”Varios” -. Se emplea para indicar la cantidad superior a dos. J’ai plusieurs enfants- “Tengo varios hijos” -.
- Tout -”Todo” -. Tiene un femenino singular, toute; plural, toutes, y un masculino plural, tous, cuya s final se pronuncia en ocasiones.
Tous les hommes sont mortels -”Todos los hombres son mortales” -
Il vient me voir toutes les semaines -”Me viene a ver todas las semanas” -.
- Puede equivaler también al castellano cada:
Il le prend toutes les deux heures -”Lo toma cada dos horas” -.
Je vais à Paris tous les deux ans -”Voy a París cada dos años” -.
- Chaque -”Cada”-.
Je le vois chaque jour -”Lo veo cada día” -.
- Même -”Mismo” -.
Je suis de la même opinion que toi -”Soy de tu misma opinión” -.
- Autre -”Otro” -. Tiene el plural autres.
Passe-moi l’autre livre -”Pásame el otro libro” -.
- Tel -”Semejante, tal” -.
Je ne sais pas telle chose -”No sé tal cosa” -.

Adjetivos interrogativos y exclamativos en francés

Quel es la forma del adjetivo interrogativo y exclamativo en francés.
Concuerda con el nombre al que acompaña en género y número.
Tiene, pues, las siguientes formas:
Masculino singular……… Quel
Femenino singular……… Quelle
Masculino plural ………… Quels
Femenino plural ………… Quelles
En todos los casos equivale al español invariable qué:
Dans quelle ville habitez-vous? -”¿En qué ciudad vive usted?” -.
De quel élève parles-tu? -”¿De qué alumno hablas?” -
Quel problème! -”¡Qué problema!” -.
Quelle jolie robe! -”¡Qué vestido tan bonito!” -.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *